Exkluzívne informácie nielen zo sveta televízie

Sledovanosť

Lákali aj pobúrili Slovákov: Moderné Tri oriešky pre Popolušku prevalcovali obrazovky!

Moderné spracovanie najklasickejšej česko-slovenskej rozprávky vyvolalo zvedavosť aj na Slovensku. Premiéra nórskej Popolušky sa stala dosiaľ najsledovanejším filmom roka.

Kultová vianočná rozprávka Václava Vorlíčka s piesňami Karla Gotta, v ktorej zahviezdili nesmrteľná Libuše Šafránková a Pavel Trávníček, je dekády absolútne najobľúbenejšou vianočnou klasikou na Slovensku.

Legendárne Tri oriešky pre Popolušku, ktoré sa mali stať pôvodne letnou rozprávkou, boli nakoniec s nakrúcaním predsunuté už na december 1972, a tak vznikli zasnežené exteriéry, bez ktorých si dnes Tri oriešky nevie nikto predstaviť.

Najobľúbenejšia česko-slovenská klasika však nie je fenoménom iba v našich dvoch krajinách.

Rozprávka vznikla v koprodukcii s Nemcami, kde Tri oriešky pre Popolušku taktiež patria medzi nesmrteľné klasiky. O to viac, že ich súčasťou sú piesne Karla Gotta, ktorý veľkú kariéru urobila aj v Nemecku.

Mimoriadnej popularite sa navyše naša Popoluška teší aj v Nórsku, kde ju každoročne na Vianoce vysiela nórska verejnoprávna televízia NRK.

Z nórskych fondov bola v roku 2015 zretušovaná a zdigitalizovaná pôvodná verzia Vorlíčkového filmu, vďaka čomu ho dnes môžu diváci vo všetkých krajinách sledovať v lepšej kvalite. V Nórsku sa uskutočnila aj premiéra zretušovanej Popolušky.

 


Popoluška hitom Vianoc kedysi vôbec nebola: Dlhé roky sa na Štedrý deň ani nevysielala!Čítajte →

Popularita Troch orieškov pre Popolušku na severe Európy dokonca inšpirovala miestnych tvorcov k remaku kultovej rozprávky.

V nórskom chladnejšom prevedení, vo výpravnom spracovaní s odkazmi na súčasné témy bola v roku 2021 predstavená moderná verzia Troch orieškov pre Popolušku (Tre nøtter til Askepott), ktorá oživila legendárny príbeh s odkazmi na mnohé známe scény z rozprávky.

Slovenská premiéra valcovala

Televízna premiéra novej verzie klasickej Popolušky vyvolala na Slovensku veľkú zvedavosť.

Už od prvých upútavok sa na sociálnych sieťach rozbehla živá debata, v ktorej časť verejnosti dopredu snahu spracovať klasiku v novej podobe odsúdila.

Pozornosť ešte pred zhliadnutím filmu vyvolali odkazy na progresívne prvky, ktoré už vo svete prijíma verejnosť bez väčších emócií.

Nová verzia kultovej rozprávky prevalcovala televízne obrazovky ako dosiaľ najsledovanejší film roka.

Moderné Tri oriešky pre Popolušku na Jojke vystrelili na rating 11,8 % s podielom na trhu až 35,8 % v komerčnej cieľovke, čím sa stali vôbec najsledovanejším programom celej jesene mimo športu či spravodajstva.

Čítajte aj: Štedrý večer 2022 pre klasickú Popolušku! Deň prevalcovala Jojka

 


Štedrý večer pre klasickú Popolušku, deň prevalcovala Jojka! Mrázikovi pribudli diváciČítajte →

V podiele na trhu dotiahli aj vôbec najsledovanejšie filmové premiéry na slovenskej obrazovke za uplynulú dekádu.

Celkovo si novú Popolušku pozrelo priemerne 614-tisíc divákov a aj v tejto cieľovke boli najsledovanejším programom jesene mimo športových prenosov či spravodajských relácií.

Nové Tri oriešky doslova prevalcovali vo svojom čase konkurenciu.

Seriáloví Chatári na Markíze zaostali viac ako trojnásobne, keď dva dni pred Vianocami prepadli na svojom najhoršom ratingu len 3,3 % s podielom na trhu iba 9,7 % v komerčnej cieľovke.

Čo iritovalo Slovákov

Jojka už pred odvysielaním novej Popolušky reagovala na vlnu negatívnych reakcií.

Časti divákov už vopred neboli po chuti správy, že nová Popoluška má priniesť odvážnejšie prevedenie, iní kritizovali už samotný fakt, že bola klasická rozprávka prerobená.

„Novú Popolušku vysielajú aktuálne mnohé krajiny na svete (aj tú pôvodnú verziu), film bol dostupný aj v kinách a určite sa radil medzi populárne filmy minulého roka. Žiadna krajina s tým nemá absolútne problém, ale opäť raz v komentároch sa musia šíriť negatívne emócie. To je taký typický slovenský folklór. Rozprávky netreba porovnávať a nerobíme to ani my. Je vec každého, aký si názor urobí po dopozeraní,“ vyzývala televízia s tým, aby diváci verzie neporovnávali.

Nová Popoluška sa však porovnávaniu s tou česko-slovenskou nevyhla.

Nórski tvorcovia sa rozhodli klasiku spracovať v miestnom prevedení.

Prinieslo tak chladnejšie severské prostredie aj vykreslenie vzťahov, čo sa odrazilo aj v diváckych reakciách.

 


Tajomstvá aj chyby v Mrázikovi: Záhada verzie pre Slovákov, film zachránili tesne pred zničením!Čítajte →

Dej zároveň posunuli do modernej roviny a priniesli aj odvážne prvky, dnes už bežné pre svetovú produkciu. Na Slovensku vyvolali búrlivú debatu už pred odvysielaním.

Nechýbalo porovnávanie hlavnej hrdinky s Libošou Šafránkovou, ktorú sa však tvorcovia remaku nesnažili napodobniť.

Už Popoluška v Šafránkovej prevedení patrila v období nakrúcania k netradične progresívnej, keď ukázala dostatočnú emancipáciu od mužov a samostatnosť.

Nová Popoluška v podaní Astrid S sa stala rovno symbolom feminizmu.

Veľkej časti divákov nebola po chuti upravená verzia legendárnej scény s holubmi, v ktorej miesto strukovín musela Popoluška triediť flitre.

Diváci pri kritike však najčastejšie okomentovali záverečnú scénu, v ktorej sa pobozkali dvaja chlapci. Časť z nich dokonca rozprávku takto označila za nevhodnú pre deti.

Zaujímavosťou je, že pred uvedením na našom stredourópskom trhu prebiehala debata, či nebudú odvážnejšie prvky z remaku vystrihnuté.

Dôvodom boli práve obavy z ich prijatia u lokálneho publika, konzervatívnejšieho oproti severským krajinám. Distribútor Bonton Film nakoniec tieto správy poprel a moderná Popoluška bola uvedená v originálnej verzii.


Zdroje dát: oficiálne dáta zdroj PMT/KANTAR SLOVAKIA, tlačové správy TV Markíza, JOJ, RTVS, teletext, portály Stratégie.sk, Mediálne.sk, Aktuality.sk, Facebook, Instagram
Vysvetlivky: komerčná cieľovka, mladí diváci – obchodná cieľová skupina divákov vo veku 12-54 rokov, spravidla uvádzaný rating v percentách (%) a podiel na trhu v %; celkové publikum – všeobecná trhová sledovanosť divákov vo veku 12+, uvádzaný počet divákov v tisícoch a prípadne podiel na trhu v %
*od jesene 2014 je do údajov sledovanosti započítavaná aj oneskorená sledovanosť, od januára 2017 aj „hostia“
.

Čítať viac...
Nahor